miércoles, 29 de julio de 2009

Мне не жаль (No me arrepiento)


Esta vez voy a poner una cancuion que me gusta mucho >.< Me la encontré al estar descargando unos AMV's de Ai no Kusabi. Ya voy a poner la traducción...

Esta canción aparece en la telenovela rusa Бедная Настя (Bednaya Nastya) en español seria 'Pobre Anastacia'.




Мне не жаль

Ruso


Первый мужской голос:
Мне не жаль, что тобою я не был любим,-
Я любви недостоин твоей!
Мне не жаль, что теперь я разлукой томим,-
Я в разлуке люблю горячей;
Второй мужской голос:
Мне не жаль, что и налил и выпил я сам
Унижения чашу до дна,
Что к проклятьям моим, и к слезам, и к мольбам
Оставалася ты холодна;
Женский голос:
Безумная, я все таки тебя люблю!
Душа моя при имени твоем трепещет;
Печаль по-прежнему сжимает грудь мою,
Я за тебя Создателя молю.

Первый и второй мужские голоса: (вместе)
Мне не жаль, что огонь, закипевший в крови,
Мое сердце сжигал и томил,
Но мне жаль, что когда-то я жил без любви,
Но мне жаль, что я мало любил!
Все вместе:
… Я все еще тебя люблю!
Душа моя при имени твоем трепещет,
Печаль по-прежнему сжимает грудь мою
Я за тебя Создателя молю.



Eliminar formato de la selección

Español

No me arrepiento

Primera voz masculina:
No me arrepiento que no fui tu único amado.
No soy digno de tu amor!
No me arrepiento que esta despedida me torture
En esta separación todavía amo
apasionadamente.

Segunda voz masculina:
No me arrepiento que llené y vacié solo
La copa de la humillación a la escoria
Que a mis maldiciones, lagrimas y suplicas
Continuaste siempre tan tranquilo Voz femenina:
Como loca todavía te amo a pesar de todo
Mi alma tiembla en tu nombre
Dolor sobre el pasado frente a mi pecho
A nuestro Señor rogaré por ti

La primera y segunda voz masculina (juntos)
No me arrepiento de el fuego que ruge en mis venas
Ha quemado y ha estropeado mi corazón
Solo me arrepiento por los momentos que viví sin amor
Solo me arrepiento que no amé lo suficiente

Todos juntos:
Todavía amo a pesar de todo
Mi alma tiembla en tu nombre
Dolor sobre el pasado frente a mi pecho
A nuestro Señor rogaré por ti


El lyric se encuentra en Lyrics Translations y la traducción al ingles se la agradezco a Panselinos.

0 comentarios:

Publicar un comentario

 

Room's Translate Copyright © 2008 Black Brown Art Template by Ipiet's Blogger Template